FLORJAN BOBROWSKI: LATIN-POLISH DICTIONARY. VOLUME I-II [1903].

2300,00  brutto

Vilnius 1903

Printed and circulated by Joseph Zawadzki.

Volume I: [4], 2014 p.; Volume II: [4],

2007 s. (double-spaced pagination). 24 cm.

Bibliophilic binding made by hand in the bindery of the Polish Antykwariat.

 

Description

This is the third revised and supplemented edition (editio princeps 1822) of one of the most important works of Polish lexicography of the 19th century – the most extensive and accurate Latin-Polish dictionary at the time . The author, Fr. Florjan Bobrowski (1777-1846), a Jesuit, classical philologist educated in Polotsk, librarian of the Polotsk Academy, and from 1822 parish priest in Niemenczyn, created a work that, following the example of the dictionary of Jacob Facciolati, was an invaluable aid to Polish philologists and students .

The dictionary was published in Vilnius by and printed by Jozef Zawadzki – one of the oldest and most distinguished publishing houses in the Polish lands. Volume I (A-K) has 2014 pages in double-spaced pagination, volume II (L-Z) – 2007 pages. According to the preface to the third edition: “Bobrowski’s peculiar and abundant Polish language, rich in archaisms and provincialisms, remained, as a property of the author, almost untouched; only the modern spelling was introduced, instead of the obsolete one.” Volume II also contains a Calendar of Ancient Romans, an Index of Latin writers cited in the dictionary, and an Explanation of Characters and Abbreviated Words .

This publication is not only an indispensable tool for classical philologists, historians of antiquity and translators, but also a testimony to the high level of Polish lexicographical thought during the partition period, when the Polish language was subjected to Russification pressures.

12688×1-24-AZ

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “FLORJAN BOBROWSKI: LATIN-POLISH DICTIONARY. VOLUME I-II [1903].”

Your email address will not be published. Required fields are marked *